Showing posts with label Mark Adamo. Show all posts
Showing posts with label Mark Adamo. Show all posts

Wednesday, May 08, 2019

The Dracula Opera Emerges from the Crypt

From an interview with composer Mark Adamo that must have taken place before 2006:
[Kathleen Watt:] David Gockley who takes over as general director of San Francisco Opera in 2006, has commissioned your third opera for the company. Can you tell us about it?
[Mark Adamo:] A grand-scaled free variation on Dracula: certainly for San Francisco, possibly with up to three co-producers. I believe (he said cautiously) I’ve located its fulcrum, but there are still a thousand questions to answer. The renown of the character is both a blessing and a curse—there are as many opinions as to what the myth is about as there people who know it, so I have a great deal of thinking to do. (I'll also have to steer between the Scylla of grandiosity and the Charybdis of kitsch.)
As we all know, what San Francisco Opera actually got was The Gospel of Mary Magdalene, which was not well received, as you can see from my media roundup. At some point before the MM premiere, I'd asked Adamo in email about the Dracula opera, because it was mentioned in various places the internet, and he basically said he couldn't discuss it.

Now we know: he wrote the libretto, but the music will be written by Adamo's husband John Corigliano, and it will makes its debut at Santa Fe Opera in 2021. It's called The Lord of Cries, and apparently it will be some kind of mashup of Dracula and Euripedes' The Bacchae.

(Personally, I think the Stoker novel alone could be the basis of a really good libretto and opera!)

Saturday, July 13, 2013

Last Words on Mary Magdalene

First of all, I've updated the media roundup so many times that there are now links to 22 different commentaries on The Gospel of Mary Magdalene, plus Mark Adamo's own blog posting. I've just added Alex Ross's, which I had managed to miss on account of being two months behind in reading The New Yorker.

I hope you will all read Patrick Vaz's lengthy and thoughtful posting on the opera, because he goes into far more detail about the plot and its relationship to both the canonical and gnostic gospels than any other reviewers.

Wednesday, July 10, 2013

Media Roundup, Mary Magdalene

Updated multiple times.

Mark Adamo has a few comments of his own posted at his web site.

Ranging from modified rapture to, ah, very, very negative:
No link to David Littlejohn's expected WSJ review yet. Georgia Rowe's Contra Costa Times article, which I originally listed above, is a preview, not a review.

I Don't Know How to Love Him.*



Back in 2006, I saw Mark Adamo's Lysistrata at NYCO. The cast was first-class (Chad Shelton, Emily Pulley, and Victoria Livengood in three of the leads), the libretto dramatic and wryly funny, the score beautiful and at times catchy. So I had high hopes for the composer's third opera, which I looked forward to greatly, and man, am I ever disappointed, as you can tell from my review. I will here note that I have exchanged friendly email with Mark over the years since 2006, and you bet I was sorry to be writing a negative review of Gospel.

Mary Magdalene has a whole raft of problems, only some of which I called out in my review. I was surprised to see that I was more or less alone in calling out the set and the framing device as issues for the opera - of course, everybody else had space and time constraints too, and we all have to write about what we think is important. (Since I started this draft, John Marcher has also called out the framing device as a problem.)

A week before the premiere, SFO invited reviewers in for a press event, and a very nice one it was. Kip Cranna, always the most eloquent and intelligent of lecturers, interviewed the composer and director about the opera and how it took shape. Not that Mark Adamo really needs an interviewer; he is extremely smart, knowledgable, and funny, and appears to have all the details of everything he has ever read right at his fingertips. Okay, he has also been talking about this opera for a few years now, and I doubt there were big surprises in any of Kip's questions. (For that matter, there might not have been any surprises.)

That's where I first heard about the framing device. I was sitting about eight feet from where the interview was taking place, and somehow I was able to keep from just putting my head in my hands. I should look at my notes and see what I wrote. I kinda think it was something like "Oh, shit."

Because....I've seen this sort of thing before. "Oh, the opera takes place in the past! Let's have an archeological framing device!" Okay, really, I do know that the decision-making process was not that facile for Mary Magdalene. But I was surprised that this particular idea made it through the vetting process.

It didn't work for Berkeley Opera's Otello, which opened with archeologists discovering a tomb on Cyprus, though the boxes representing the tomb did clutter up the stage. It didn't work for Festival Opera's otherwise excellent Aida, where a grandstand of Victorians watched the ghosts of the characters (I guess....) singing and acting out the story. These were both before David Gockley's tenure in SF, and I have no idea which of his spies colleagues at SFO saw those productions, if any. And compared to Mary Magdalene, those were low-budget productions indeed.

Now, obviously, writing a libretto that incorporates a framing device is different from making up a framing device for a 19th century opera. But still: I found the mixture of ancient and modern clothing, modern scaffolding and ancient ruins, intensely distracting. The Greek chorus effect, which Adamo discussed at the press event, didn't work so well either, because it's a distraction when the chorus sings a citation! It's not part of the main story! You can make a Greek chorus work in an opera; Stravinsky managed it very well, thank you, in Oedipus Rex. But that was a Greek tragedy, and, well, Igor Stravinsky.

The framing device also sets up a plot line that doesn't get any resolution at the end of the opera. We have the Seekers, and they're unhappy with modern Christianity (I can't say I blame them), and after witnessing Mary and Yeshua's meeting and wedding, and his death and resurrection.....we get nothing from them. Their story is not resolved. How does their faith change? How do their beliefs change? What is the impact on their lives?

Well, at that point, the opera has been going for quite a long time; the first act is 90 minutes long, the second almost an hour. There is a big dramatic scene with the crucifixion - with the best music in the opera - followed by the final Mary-Yeshua scene. You'd really break the mood by putting in a few minutes of conversation to round out the Seekers' story line. So this is not going to get resolved.

Anyone who's been reading this blog for a few years knows I think it's not such a good idea for performers to read reviews unmediated. It's definitely not a good idea to respond publicly to one's reviews. If you're a composer who has just spent five or six years working on a new opera, well, you're going to read the reviews. While it's always nice to publicly thank everybody who worked so hard to put your opera on stage, I would be talking with my publicist before saying anything publicly about the reviews or reviewers.

Mark isn't taking advice from me, however, and has posted some thoughts on his own blog. He's also not going to be revising the opera to suit my particular tastes. But he raises a few issues that I was planning to discuss anyway.

He complains that reviewers found the opera either muddled and overly complex or too simplistic. Well, let's work that out, because both are correct. At the macro level, there are too many plot strands going on, with none of them fully worked out. I called out several in my review, and I'll add another one or two:
  • Mary-Yeshua romance
  • Transformation of Yeshua's philosophy because of Mary
  • Yeshua and Christianity as political threats to Roman rule
  • Conflict between Mary and Peter
  • Peter's love for Yeshua
  • Yeshua's relationship with his mother
  • The Seekers and their modern-day discontents
That's enough plot for a Trollope-length novel of, say, 750 pages. If you're writing an opera and you have less than three hours of stage time, you have to make some decisions about what to focus on. Mary Magdalene tries to do it all, and fails all around. Maybe one of the above plot lines gets its due, that of Yeshua's relationship with his mother, thanks to Miriam's aria and her comments to Mary.

It's at the line level that the libretto is overly simplistic and sometimes cliched. Take this:
This I know:
You bring me to life.
Radiant man, answered pray’r,
You bring me to life:
Back to life!
The nights I wasted, searching,
Asking watchmen in the square:
“Have you seen him? Have you seen the one I love?”
That's Mary, singing about the man she's in bed with at the start of the ancient part of the opera. After Yeshua rescues her from a pair of Roman policemen, he sings this:
Are you ashamed? You should be.
But no one’s here to shame you.
Are you to blame? You could be.
But no one’s left, no one’s here to blame you.
Breathe: close your eyes.
Later you’ll apologize.
But for now, let the moment go by.
They’re gone. Look, it’s dawn.
See the flames light the sky?
They can’t claim you.
They won’t blame you.
Nor will I.
That's a partial paraphrase of something the historical Jesus supposedly said to Mary, but oh so clunky! I cringed, really, when I read this in the libretto and heard it sung a couple of days later. I mean, at the press event, Mark said he didn't want any archaicisms, which is perfectly fine. But "Breathe, close your eyes/Later you'll apologize" is an anachronism in the opposite direction. It sounds like something a guru or shrink might say today, or any time since the 1960s.

The combination of the overly complex plot and the overly simple lines given to the characters also mean that the actual philosophy of the Gnostics and Gnostic Christianity simply doesn't get its due. Not that I think an opera is the ideal place for pilpul,** but a complicated and subtle philosophy gets reduced to New Age bromides about loving each other and "look at what we tried to do." Well, WHAT EXACTLY did you try to do? It's never spelled out in complex terms.

And as far as archaicisms go.....well, there are ways to elevate the tone of what you're writing without them. I am afraid that the libretto completely misses on this point, and based on something Mark said at the press event, it was deliberate. He talked about a point in writing the libretto where he was running into problems trying to write words to be spoken by Yeshua, Mary, Miriam, and Peter....so he did a big search-and-replace and gave the first three different names. He made a joke about not being able to find an equivalent of Peter, a problem I could have solved for him: one of the meanings of the Hebrew name Evan is "rock."

Maybe this was a mistake. Maybe it would have been good to be a little overawed when putting words into the mouths of Biblical characters without irony or satire or comedy.

Back when Andrew Porter was writing his singing translation of Wagner's Ring, he was given the excellent advice that "the gods shouldn't talk like the people next door." Well, if you're writing about a man who became a god, you can't give him cliches and New Age nonsense to sing. You need to give him something at least a little elevated. You need to show that this is a guy whose teachings inspired deep devotion from his disciples and whose teachings became the basis of a major religion. He isn't just a guy on the street. He had to have been something special, but you can't tell from the libretto of Mary Magdalene or from the music written for Yeshua.

As for the footnotes, nobody thinks they're a matter of vanity and everybody thinks it's fine to do a lot of research. But in the end, all the scholarly apparatus - the direct quotations and allusions to the gnostic and canonical gospels - just isn't what makes a good libretto. Footnoting your libretto as heavily as Mark did this one - well, it looks defensive. It looks as though you are worried about what people might say about your libretto. And if the libretto isn't eloquent and able to stand on its own, no amount of scholarly scaffolding will make it a good libretto.

I'll put it another way: the footnotes serve to emphasis the gap between the libretto's ambitions and its actual success. The many direct quotations from and paraphrases of older texts make the reader wonder why Mark didn't just make up his own text completely from scratch.

As for the music....well, over at A Beast in a Jungle, John Marcher is a whole lot more impressed than I was. If this opera had really great Big Tunes, I wouldn't mind, but I don't believe any of the melodies rises above the mediocre. None of them approach the greatness of Kern, Porter, Gershwin, Lesser, Sondheim or their great contemporaries. I would like to get the recurrent "Nazarene/Magdalene" line out of my head. And, uh, "I Don't Know How to Love Him," whose lyrics might as well have come from this show, has a more memorable tune than anything in Mary Magdalene.

* NB: I started working on this posting more than two weeks ago. It is pure coincidence that Patrick used the same post title.

** Unless your name is Richard Wagner, who gets mighty deep into the philosophy during Act II of Tristan. He gets away with this because of the unearthly beauty of the music.

Tuesday, June 25, 2013

Selective Quotation

Okay, the reviews for The Gospel of Mary Magdalene were not exactly rapturous; even the most positive had reservations. Pity the poor marketing department at San Francisco Opera, which does its best to sell tickets regardless. They managed to put together marketing email that makes Mary Magdalene sound quite a bit better than it is. Here's what I can copy & paste:

From the San Francisco Chronicle:
"The densely rhapsodic new opera by composer and librettist Mark Adamo, that had its world premiere at the San Francisco Opera on Wednesday night, burns with the fervor of an artist championing a cause."
"From scene to scene and moment to moment, The Gospel sweeps the listener along on a stream of evocative music. Adamo has the ingenious knack for creating memorable themes whose recurrences serve as signposts for the drama, and his vocal writing is both urgent and shapely."
"In a performance of dazzling vocal majesty and theatrical clarity...the extraordinary mezzo-soprano Sasha Cooke made a triumphant company debut in the title role... her singing was throaty, eloquent, and shimmeringly rich; the saintly nimbus that Renaissance painters suggested using gold paint attaches naturally to Cooke's voice."

Sasha Cooke and Nathan Gunn
Box Office
(415) 864-3330
Mon 10am–5pm
Tue–Sat 10am–6pm
Group Sales
Bring a group and enjoy exclusive savings and benefits! For groups of 10 or more call(415) 621-4403.
BlogFacebookTwitterYouTube

Nathan Gunn
More praise for The Gospel of Mary Magdalene:
"Nathan Gunn sings with robust sound and…aching subtlety. You admire his daring in portraying Jesus in an opera."
  –The New York Times
"In addition to making a handsome Yeshua, Gunn provided a non-tableaux-like figure, moving easily on stage, genuine and always human.He sang with a warm and flexible baritone and provided the finest vocal moments of the evening." –The Classical Review
"Sasha Cooke's Mary is a modern feminine ideal, opulently sensuous, insistently sensible, deeply feeling and demandingly honest." –The Los Angeles Times

"William Burden was a superb Peter—ardent, implacable and wrenching in his final moments of regret."  –San Francisco Chronicle
William Burden gives Peter "a profound electricity."
  –The Los Angeles Times
Mezzo-soprano Sasha Cooke "has a voice like a full moon; it beautifies and illuminates, giving the listener something special to contemplate." –San Jose Mercury News


William Burden

Maria Kanyova


To a certain extent, you can judge for yourself without buying a ticket: the libretto is on line (kudos to composer and company for doing this) and so are lots of musical excerpts. (The trailer gives a truthful flavor of the music.)

Sunday, June 23, 2013

And Here I Thought My Review Was Negative.

Over at Chicago Classical Review, Lawrence Johnson tells us exactly what he thinks of The Gospel According to Mary Magdalene:
As Jesus and Mary stopped their bickering and got married, and the interminable first act of Mark Adamo’s The Gospel of Mary Magdalene limped toward its close in Wednesday’s world premiere at San Francisco Opera, crucifixion didn’t seem so bad a fate after all, at least for those seated in the audience. Anything to escape this hellish, three-hour show. 
The opera world has seen some genuine turkeys over the years, but not since Anthony Davis’s Amistad, have I experienced such a hopeless operatic stink bomb as Adamo’s new work. Didactic, tedious, endlessly talky and mired in a numbing political correctness, The Gospel of Mary Magdalene is a disaster of biblical proportions.
Just goes to show, I should have left my initial description of the libretto ("hopelessly muddled and overly talky") intact. 

Thursday, June 20, 2013

What a Difference a Letter Makes

After last night's Mary Magdalene premier, I am even more curious to hear the Adams take on the same source material.