Lisa Hirsch's Classical Music Blog. The iron tongue of midnight hath told twelve. Lovers, to bed; 'tis almost fairy time.
Berce mollement sur ton sein sublime
Ô puissante mer, l’enfant de Dindyme!
Tuesday, August 18, 2009
Tim Mangan Puts on a Contest
I haven't a clue who wrote the amazing screed about Tristan, but I'll run right out to read it...oh, you know, maybe I do. And maybe you do.
5 comments:
Anonymous
said...
I didn't think of Tolstoy because it didn't occur to me the original language might not have been English. My first guess would be John Ruskin, though it's just a guess, and if not him, maybe William Morris.
5 comments:
I didn't think of Tolstoy because it didn't occur to me the original language might not have been English. My first guess would be John Ruskin, though it's just a guess, and if not him, maybe William Morris.
Oh, good guesses! I hope you've posted them at the OC Register!
I should read some Ruskin, shouldn't I. hmm.
Ended up peeking. Should have known!
Hear, hear!
Chacun a son gout, as they say!
Post a Comment